Brinjaaren oder Boinjaaren
Verfasst: 5.10.2008, 15:43
In "Scepter und Hammer" gibt es Zigeuner die Menge.
Karl May aber verwendet noch andere Bezeichnungen für sie.
In der von Wiederoth und Wollschläger 1987 bei Greno herausgegebenen Fassung lese ich Brinjaaren.
In der von der Karl-May-Gesellschaft ins Netz gestellten Fassung heißt es Boinjaaren.
Es wird auch ein Volk der Lombadaaren genannt. Ob dies ebenfalls ein Zigeunervolk ist und eventuell mit den oben genannten iidentisch ist, geht aus der Textstelle - in der Ausgabe von 1987 auf Seite 385 - nicht hervor.
Der Ziehvater Katombos wird dort Kanaveda-el-Vajda-el Brijaari genannt, die Mutter, ohne Namensangabe, wird Vajdzina und Fürstin beim Volke der Lombadaaren genannt.
Was aber steht in dem Exemplar, das sich im Besitz von Dr. Wilhelm Vinzenz (Maisach) befindet?
Nach Rudi Schweikert, M-KMG 26. Jhg., hat May das Wort Brinjaaren aus Jules Vernes, Das Dampfhaus, dort heißen indische Zigeuner Banjari.
Gruß Fritz
Karl May aber verwendet noch andere Bezeichnungen für sie.
In der von Wiederoth und Wollschläger 1987 bei Greno herausgegebenen Fassung lese ich Brinjaaren.
In der von der Karl-May-Gesellschaft ins Netz gestellten Fassung heißt es Boinjaaren.
Es wird auch ein Volk der Lombadaaren genannt. Ob dies ebenfalls ein Zigeunervolk ist und eventuell mit den oben genannten iidentisch ist, geht aus der Textstelle - in der Ausgabe von 1987 auf Seite 385 - nicht hervor.
Der Ziehvater Katombos wird dort Kanaveda-el-Vajda-el Brijaari genannt, die Mutter, ohne Namensangabe, wird Vajdzina und Fürstin beim Volke der Lombadaaren genannt.
Was aber steht in dem Exemplar, das sich im Besitz von Dr. Wilhelm Vinzenz (Maisach) befindet?
Nach Rudi Schweikert, M-KMG 26. Jhg., hat May das Wort Brinjaaren aus Jules Vernes, Das Dampfhaus, dort heißen indische Zigeuner Banjari.
Gruß Fritz